Traduccions que venen del nord i del sud

26/09/2023
  • Traduccions que venen del nord i del sud

  • Mònica Batet, escriptora i editora de Nits Blanques, conduirà una xerrada entre Maria Rossich i Pau Sabaté. Parlarem sobre la complexitat del fet de traslladar una obra des del seu context original a un altre que no és propi amb dos dels traductors més rellevants d'avui en dia.
    Maria Rossich ha traduït al català a Karen Blixen, Toni Morrison, Cristina Hesselholdt, Isak Dinesen entre d'altres. Els seus idiomes de partida son el neerlandès, el danès i l'anglès.
    Pau Sabaté ha traduït ha Homer, Plini el Vell, Julià l'Apòstata, Nikos Kazantzakis entre d'altres, del llatí i del grec antic i modern. 
    L'acte tindrà lloc el dijous, 19 d'octubre, a les 19h, a la llibreria. 

cercar...

Últimes entrades

Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.

política de cookies

Essencials

Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.


Personalització

Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.


Anàlisi

Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.